$config[ads_header] not found
Anonim

"L'os va clavar les dents." "Té de poma òssia". Aquestes són només dues de les divertides faltes d’ortografia d’una frase culinària habitual que es troba als llocs d’alimentació d’Internet.

Les persones que escriuen missatges de text a Internet gairebé no són novetats, però les paraules estrangeres relacionades amb els aliments han arribat a proporcions dignes de tendència. Tot va començar quan algú volia publicar una foto del seu sopar juntament amb l'expressió francesa "bon appétit". En lloc d’escriure correctament, la van escriure fonèticament com a "dents de poma òssia" i l'error es va convertir en un instant.

El més probable és que aquest error hagi estat un altre cas d’autocorrecció incorrecta o s’ha produït perquè el pòster no enuncia prou clar quan es parla al telèfon. De qualsevol manera, sembla haver provocat una munió de publicacions -totes satíriques, esperem - en les quals els cartells no es poden deletrejar ni corregir - els seus «espelmes». Doneu un cop d'ull a 17 dels exemples més divertits de les xarxes socials dels xefs "gore-may", les creacions culinàries dels quals semblen tan dolentes com els anglesos.

Especialitat de Fido: Cinemabuns!

Si no ens hagués dit que es tractava de "cinemabuns", hauríem jurat que els havien recollit de la zona herbosa del parc de gossos del seu barri. Però, i amb els peus desossats?

La mostassa afegeix aquesta dosi addicional de nàusees

Oh, això és bo. El "amputat ros" no només és el text creatiu de bon appétite fins al moment, Kraft American Singles va brillar, ja que el "Cheddar envellit" és divertit. El "spritz" final de mostassa és només una salsa genial simple.

La vostra cuina és suprema … em repugna

Mmm, mongetes amb un costat de bucles Froot. Aquest és l’àpat perfecte per a aquells que volen obtenir més proteïnes en les seves dietes, però també odien a si mateixos. Aleshores, de nou, sospitem que aquest fet pot ser un àpat a l’hora d’escollir amb estudiants universitaris d’arreu. Afegeix el teu sucre favorit.

Què et van fer els pobres Ed i Mami?

Què significa fins i tot "os queef les dents"? No en tenim ni idea. Tot i això, sempre digueu que sí a edamame i no a la cola de fons. Sempre.

Xef Boy Yard

Qui vol un sandvitx cruixent de DVD amb mostassa? El fet que es tracti d'un DVD "Shrek" vol dir que és una ceba addicional. *

* Com que els ogres tenen capes, recordeu? Ningú? * Grills

Us heu enganxat el vostre Apè, us farem arribar als nostres

Hi ha fallades en la cuina que fan que els nostres estómacs, i hi ha tot el que sigui aquest embolic. Sàtira o no, ens sentim malament pel plàtan. És una cosa terrible que malgastar.

Això és fins i tot tècnicament anglès?

Si voleu saltar al joc de sàtira de les xarxes socials, heu de ser millors que això. El que vol dir, cal que utilitzeu paraules reals de manera que tinguin sentit real, si és divertit. Tot i que agraïm l’esforç aquí, "nart" no és una paraula, i "Aplicació escanejada la vedella" és simplement mandrosa. Tot i que, només som nosaltres, o aquests escollits de nart realment semblen deliciosos?

Mantingueu les mans de My Pony, home

No hi ha res com un bol gran al vapor ple de cops de pony i marxar. És un element bàsic de la infància, sense necessitar un cheddar envellit.

Ella va aconseguir aquells pantalons texans d'Apple i les botes amb el Furrrrr

Què passa tan malament de posar ketchup en ous i embolicar-los en una truita? Centenars de milers d’estudiants universitaris i batxillers ho fan cada dia per esmorzar, dinar i sopar. Però kudos, Nick, per "telèfons texans de poma". Steve Jobs ha de passar per algun lloc, desitjant que pensés en ells.

Formatge americà amb un costat de l’osteoporosi

Probablement va ser un fracàs autocorrecte, la persona hauria pogut dir "bonapartit", però el telèfon va sentir "atròfia òssia" i després va prendre la iniciativa de substituir-la per osteoporosi.

Phil, treu la teva minyona de la cama

Pegas de cul, gent. Pegas de cul. Si no comenceu a anomenar espàrrecs "pegasus de cul" exclusivament a partir d'ara, serem decebuts. És com si ni tan sols et coneixem.

Spa pren te, però prefereixo el cafè

Aquesta persona està intentant embolicar-se amb nosaltres, oi? Aquí no poden ser seriosos. A més, el plat d’espa aconsegueix que el te sembli deliciós.

Aplica els ossos als dents!

Aquesta foto mostra tant el blat de moro com el pa, doncs quin és el problema? No s’equivoca. No siguis un snob de menjar.

Igual que la mare que solia fer

Oh vinga. Això només és una tonteria. I comencem a enfadar-nos de tot el menjar que es va malgastar al servei de la comèdia. A més, hauria estat molt més divertit haver deixat el plàtan sense pelar.

Bob a un cotxe? Ho faríem, però tenim un compromís previ

Sens dubte, aquesta gent està fent riure. Però ens reservem el dret d’utilitzar “boletes de gueto Espanya” en lloc d’espaguetis per al futur previsible.

M'agrada el meu pollastre cerat, com els meus homes

Boney peus africans i golfes romanes en un sol record? Brillant! Aquesta podria ser la nostra preferida fins ara. Tot i que, si us plau, poseu-vos els peus de la taula de menjador, que siguin o no.

D’acord, ara sabem que fan missatges amb nosaltres

Aquest podria ser el moment exacte en què ens vam adonar que el meme s’ha convertit en meta. Així doncs, continueu treballant per no xuclar l’ortografia (i la cuina), amics! Creiem en tu.

Té de poma òssia! 18 cuiners que no saben encantar